Surah Yasin Sharif Images
Surah Yasin Sharif Arabic Text
Surah Yaseen Online: Explore the 36th surah of the Holy Quran, Yasin Shareef, comprising 83 Verses and 807 words, with 3028 letters and 5 Ruku. Muslim youth worldwide hold Surah Yaseen in profound reverence, reciting and memorizing it. Prophet Muhammad (PBUH) emphasized its significance, stating, 'The heart of the Quran is Yasin, and I desire it to be in the hearts of all believers in my community.' (Tafsir -al- Sabuni, volume: 2)
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِيس (1) وَالْقُرْآنِ الْحَكِيمِ (2) إِنَّكَ لَمِنَ الْمُرْسَلِينَ (3) عَلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ (4) تَنزِيلَ الْعَزِيزِ الرَّحِيمِ (5) لِتُنذِرَ قَوْمًا مَّا أُنذِرَ آبَاؤُهُمْ فَهُمْ غَافِلُونَ (6) لَقَدْ حَقَّ الْقَوْلُ عَلَى أَكْثَرِهِمْ فَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ (7) إِنَّا جَعَلْنَا فِي أَعْنَاقِهِمْ أَغْلاَلاً فَهِيَ إِلَى الأَذْقَانِ فَهُم مُّقْمَحُونَ (8) وَجَعَلْنَا مِن بَيْنِ أَيْدِيهِمْ سَدًّا وَمِنْ خَلْفِهِمْ سَدًّا فَأَغْشَيْنَاهُمْ فَهُمْ لاَ يُبْصِرُونَ (9) وَسَوَاء عَلَيْهِمْ أَأَنذَرْتَهُمْ أَمْ لَمْ تُنذِرْهُمْ لاَ يُؤْمِنُونَ (10) إِنَّمَا تُنذِرُ مَنِ اتَّبَعَ الذِّكْرَ وَخَشِيَ الرَّحْمَن بِالْغَيْبِ فَبَشِّرْهُ بِمَغْفِرَةٍ وَأَجْرٍ كَرِيمٍ (11) إِنَّا نَحْنُ نُحْيِي الْمَوْتَى وَنَكْتُبُ مَا قَدَّمُوا وَآثَارَهُمْ وَكُلَّ شَيْءٍ أحْصَيْنَاهُ فِي إِمَامٍ مُبِينٍ (12) وَاضْرِبْ لَهُم مَّثَلاً أَصْحَابَ الْقَرْيَةِ إِذْ جَاءهَا الْمُرْسَلُونَ (13) إِذْ أَرْسَلْنَا إِلَيْهِمُ اثْنَيْنِ فَكَذَّبُوهُمَا فَعَزَّزْنَا بِثَالِثٍ فَقَالُوا إِنَّا إِلَيْكُم مُّرْسَلُونَ (14) قَالُوا مَا أَنتُمْ إِلاَّ بَشَرٌ مِّثْلُنَا وَمَا أَنزَلَ الرَّحْمن مِن شَيْءٍ إِنْ أَنتُمْ إِلاَّ تَكْذِبُونَ (15) قَالُوا رَبُّنَا يَعْلَمُ إِنَّا إِلَيْكُمْ لَمُرْسَلُونَ (16) وَمَا عَلَيْنَا إِلاَّ الْبَلاَغُ الْمُبِينُ (17) قَالُوا إِنَّا تَطَيَّرْنَا بِكُمْ لَئِن لَّمْ تَنتَهُوا لَنَرْجُمَنَّكُمْ وَلَيَمَسَّنَّكُم مِّنَّا عَذَابٌ أَلِيمٌ (18) قَالُوا طَائِرُكُمْ مَعَكُمْ أَئِن ذُكِّرْتُم بَلْ أَنتُمْ قَوْمٌ مُّسْرِفُونَ (19) وَجَاء مِنْ أَقْصَى الْمَدِينَةِ رَجُلٌ يَسْعَى قَالَ يَا قَوْمِ اتَّبِعُوا الْمُرْسَلِينَ (20) اتَّبِعُوا مَن لاَّ يَسْأَلُكُمْ أَجْرًا وَهُم مُّهْتَدُونَ (21) وَمَا لِي لاَ أَعْبُدُ الَّذِي فَطَرَنِي وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ (22) أَأَتَّخِذُ مِن دُونِهِ آلِهَةً إِن يُرِدْنِ الرَّحْمَن بِضُرٍّ لاَّ تُغْنِ عَنِّي شَفَاعَتُهُمْ شَيْئًا وَلاَ يُنقِذُونِ (23) إِنِّي إِذًا لَّفِي ضَلاَلٍ مُّبِينٍ (24) إِنِّي آمَنتُ بِرَبِّكُمْ فَاسْمَعُونِ (25) قِيلَ ادْخُلِ الْجَنَّةَ قَالَ يَا لَيْتَ قَوْمِي يَعْلَمُونَ (26) بِمَا غَفَرَ لِي رَبِّي وَجَعَلَنِي مِنَ الْمُكْرَمِينَ (27) ( الجزء الثالث والعشرون ) وَمَا أَنزَلْنَا عَلَى قَوْمِهِ مِن بَعْدِهِ مِنْ جُندٍ مِّنَ السَّمَاء وَمَا كُنَّا مُنزِلِينَ (28) إِن كَانَتْ إِلاَّ صَيْحَةً وَاحِدَةً فَإِذَا هُمْ خَامِدُونَ (29) يَا حَسْرَةً عَلَى الْعِبَادِ مَا يَأْتِيهِم مِّن رَّسُولٍ إِلاَّ كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِؤُون (30) أَلَمْ يَرَوْا كَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّنْ الْقُرُونِ أَنَّهُمْ إِلَيْهِمْ لاَ يَرْجِعُونَ (31) وَإِن كُلٌّ لَّمَّا جَمِيعٌ لَّدَيْنَا مُحْضَرُونَ (32) وَآيَةٌ لَّهُمُ الْأَرْضُ الْمَيْتَةُ أَحْيَيْنَاهَا وَأَخْرَجْنَا مِنْهَا حَبًّا فَمِنْهُ يَأْكُلُونَ (33) وَجَعَلْنَا فِيهَا جَنَّاتٍ مِن نَّخِيلٍ وَأَعْنَابٍ وَفَجَّرْنَا فِيهَا مِنْ الْعُيُونِ (34) لِيَأْكُلُوا مِن ثَمَرِهِ وَمَا عَمِلَتْهُ أَيْدِيهِمْ أَفَلَا يَشْكُرُونَ (35) سُبْحَانَ الَّذِي خَلَقَ الْأَزْوَاجَ كُلَّهَا مِمَّا تُنبِتُ الْأَرْضُ وَمِنْ أَنفُسِهِمْ وَمِمَّا لَا يَعْلَمُونَ (36) وَآيَةٌ لَّهُمْ اللَّيْلُ نَسْلَخُ مِنْهُ النَّهَارَ فَإِذَا هُم مُّظْلِمُونَ (37) وَالشَّمْسُ تَجْرِي لِمُسْتَقَرٍّ لَّهَا ذَلِكَ تَقْدِيرُ الْعَزِيزِ الْعَلِيمِ (38) وَالْقَمَرَ قَدَّرْنَاهُ مَنَازِلَ حَتَّى عَادَ كَالْعُرْجُونِ الْقَدِيمِ (39) لَا الشَّمْسُ يَنبَغِي لَهَا أَن تُدْرِكَ الْقَمَرَ وَلَا اللَّيْلُ سَابِقُ النَّهَارِ وَكُلٌّ فِي فَلَكٍ يَسْبَحُونَ (40) وَآيَةٌ لَّهُمْ أَنَّا حَمَلْنَا ذُرِّيَّتَهُمْ فِي الْفُلْكِ الْمَشْحُونِ (41) وَخَلَقْنَا لَهُم مِّن مِّثْلِهِ مَا يَرْكَبُونَ (42) وَإِن نَّشَأْ نُغْرِقْهُمْ فَلَا صَرِيخَ لَهُمْ وَلَا هُمْ يُنقَذُونَ (43) إِلَّا رَحْمَةً مِّنَّا وَمَتَاعًا إِلَى حِينٍ (44) وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ اتَّقُوا مَا بَيْنَ أَيْدِيكُمْ وَمَا خَلْفَكُمْ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ (45) وَمَا تَأْتِيهِم مِّنْ آيَةٍ مِّنْ آيَاتِ رَبِّهِمْ إِلَّا كَانُوا عَنْهَا مُعْرِضِينَ (46) وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ أَنفِقُوا مِمَّا رَزَقَكُمْ اللَّهُ قَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا لِلَّذِينَ آمَنُوا أَنُطْعِمُ مَن لَّوْ يَشَاء اللَّهُ أَطْعَمَهُ إِنْ أَنتُمْ إِلَّا فِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ (47) وَيَقُولُونَ مَتَى هَذَا الْوَعْدُ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ (48) مَا يَنظُرُونَ إِلَّا صَيْحَةً وَاحِدَةً تَأْخُذُهُمْ وَهُمْ يَخِصِّمُونَ (49) فَلَا يَسْتَطِيعُونَ تَوْصِيَةً وَلَا إِلَى أَهْلِهِمْ يَرْجِعُونَ (50) وَنُفِخَ فِي الصُّورِ فَإِذَا هُم مِّنَ الْأَجْدَاثِ إِلَى رَبِّهِمْ يَنسِلُونَ (51) قَالُوا يَا وَيْلَنَا مَن بَعَثَنَا مِن مَّرْقَدِنَا هَذَا مَا وَعَدَ الرَّحْمَنُ وَصَدَقَ الْمُرْسَلُونَ (52) إِن كَانَتْ إِلَّا صَيْحَةً وَاحِدَةً فَإِذَا هُمْ جَمِيعٌ لَّدَيْنَا مُحْضَرُونَ (53) فَالْيَوْمَ لَا تُظْلَمُ نَفْسٌ شَيْئًا وَلَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ (54) إِنَّ أَصْحَابَ الْجَنَّةِ الْيَوْمَ فِي شُغُلٍ فَاكِهُونَ (55) هُمْ وَأَزْوَاجُهُمْ فِي ظِلَالٍ عَلَى الْأَرَائِكِ مُتَّكِؤُونَ (56) لَهُمْ فِيهَا فَاكِهَةٌ وَلَهُم مَّا يَدَّعُونَ (57) سَلَامٌ قَوْلًا مِن رَّبٍّ رَّحِيمٍ (58) وَامْتَازُوا الْيَوْمَ أَيُّهَا الْمُجْرِمُونَ (59) أَلَمْ أَعْهَدْ إِلَيْكُمْ يَا بَنِي آدَمَ أَن لَّا تَعْبُدُوا الشَّيْطَانَ إِنَّهُ لَكُمْ عَدُوٌّ مُّبِينٌ (60) وَأَنْ اعْبُدُونِي هَذَا صِرَاطٌ مُّسْتَقِيمٌ (61) وَلَقَدْ أَضَلَّ مِنكُمْ جِبِلًّا كَثِيرًا أَفَلَمْ تَكُونُوا تَعْقِلُونَ (62) هَذِهِ جَهَنَّمُ الَّتِي كُنتُمْ تُوعَدُونَ (63) اصْلَوْهَا الْيَوْمَ بِمَا كُنتُمْ تَكْفُرُونَ (64) الْيَوْمَ نَخْتِمُ عَلَى أَفْوَاهِهِمْ وَتُكَلِّمُنَا أَيْدِيهِمْ وَتَشْهَدُ أَرْجُلُهُمْ بِمَا كَانُوا يَكْسِبُونَ (65) وَلَوْ نَشَاء لَطَمَسْنَا عَلَى أَعْيُنِهِمْ فَاسْتَبَقُوا الصِّرَاطَ فَأَنَّى يُبْصِرُونَ (66) وَلَوْ نَشَاء لَمَسَخْنَاهُمْ عَلَى مَكَانَتِهِمْ فَمَا اسْتَطَاعُوا مُضِيًّا وَلَا يَرْجِعُونَ (67) وَمَنْ نُعَمِّرْهُ نُنَكِّسْهُ فِي الْخَلْقِ أَفَلَا يَعْقِلُونَ (68) وَمَا عَلَّمْنَاهُ الشِّعْرَ وَمَا يَنبَغِي لَهُ إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ وَقُرْآنٌ مُّبِينٌ (69) لِيُنذِرَ مَن كَانَ حَيًّا وَيَحِقَّ الْقَوْلُ عَلَى الْكَافِرِينَ (70) أَوَلَمْ يَرَوْا أَنَّا خَلَقْنَا لَهُمْ مِمَّا عَمِلَتْ أَيْدِينَا أَنْعَامًا فَهُمْ لَهَا مَالِكُونَ (71) وَذَلَّلْنَاهَا لَهُمْ فَمِنْهَا رَكُوبُهُمْ وَمِنْهَا يَأْكُلُونَ (72) وَلَهُمْ فِيهَا مَنَافِعُ وَمَشَارِبُ أَفَلَا يَشْكُرُونَ (73) وَاتَّخَذُوا مِن دُونِ اللَّهِ آلِهَةً لَعَلَّهُمْ يُنصَرُونَ (74) لَا يَسْتَطِيعُونَ نَصْرَهُمْ وَهُمْ لَهُمْ جُندٌ مُّحْضَرُونَ (75) فَلَا يَحْزُنكَ قَوْلُهُمْ إِنَّا نَعْلَمُ مَا يُسِرُّونَ وَمَا يُعْلِنُونَ (76) أَوَلَمْ يَرَ الْإِنسَانُ أَنَّا خَلَقْنَاهُ مِن نُّطْفَةٍ فَإِذَا هُوَ خَصِيمٌ مُّبِينٌ (77) وَضَرَبَ لَنَا مَثَلًا وَنَسِيَ خَلْقَهُ قَالَ مَنْ يُحْيِي الْعِظَامَ وَهِيَ رَمِيمٌ (78) قُلْ يُحْيِيهَا الَّذِي أَنشَأَهَا أَوَّلَ مَرَّةٍ وَهُوَ بِكُلِّ خَلْقٍ عَلِيمٌ (79) الَّذِي جَعَلَ لَكُم مِّنَ الشَّجَرِ الْأَخْضَرِ نَارًا فَإِذَا أَنتُم مِّنْهُ تُوقِدُونَ (80) أَوَلَيْسَ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ بِقَادِرٍ عَلَى أَنْ يَخْلُقَ مِثْلَهُم بَلَى وَهُوَ الْخَلَّاقُ الْعَلِيمُ (81) إِنَّمَا أَمْرُهُ إِذَا أَرَادَ شَيْئًا أَنْ يَقُولَ لَهُ كُنْ فَيَكُونُ (82) فَسُبْحَانَ الَّذِي بِيَدِهِ مَلَكُوتُ كُلِّ شَيْءٍ وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ (83)
surah yaseen read online sura yaseen pdf yaseen sharif arabic english urdu | سورہ یٰس
Engage with the divine verses of Surah Yaseen, an exceptional chapter. Read Surah Yaseen online or in PDF format. Yaseen Sharif in Arabic, English, and Urdu. Experience the chapter known as the "Heart of the Quran".
Surah Yaseen PDF – Surah Yaseen Read Online – Yasin Sharif Arabic PDF
Surah Yaseen PDF
Download Surah Yaseen with Urdu Translation PDF
Listen Surah Yaseen (Audio)
Listen Surah Yaseen (Audio)
Surah Yaseen English Translation
Translation Source: Quran411
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
- Ya Sin.
- By the Quran, full of Wisdom,-
- Thou art indeed one of the messengers,
- On a Straight Way.
- It is a Revelation sent down by (Him), the Exalted in Might, Most Merciful.
- In order that thou mayest admonish a people, whose fathers had received no admonition, and who therefore remain heedless (of the Signs of Allah).
- The Word is proved true against the greater part of them: for they do not believe.
- We have put yokes round their necks right up to their chins, so that their heads are forced up (and they cannot see).
- And We have put a bar in front of them and a bar behind them, and further, We have covered them up; so that they cannot see.
- The same is it to them whether thou admonish them or thou do not admonish them: they will not believe.
- Thou canst but admonish such a one as follows the Message and fears the (Lord) Most Gracious, unseen: give such a one, therefore, good tidings, of Forgiveness and a Reward most generous.
- Verily We shall give life to the dead, and We record that which they send before and that which they leave behind, and of all things have We taken account in a clear Book (of evidence).
- Set forth to them, by way of a parable, the (story of) the Companions of the City. Behold!, there came messengers to it.
- When We (first) sent to them two messengers, they rejected them: But We strengthened them with a third: they said, “Truly, we have been sent on a mission to you.”
- The (people) said: “Ye are only men like ourselves, and (Allah) Most Gracious sends no sort of revelation: ye do nothing but lie.”
- They said: “Our Lord doth know that we have been sent on a mission to you:
- “And our duty is only to proclaim the clear Message.”
- The (people) said: “For us, we augur an evil omen from you: if ye desist not, we will certainly stone you. And a grievous punishment indeed will be inflicted on you by us.”
- They said: “Your evil omens are with yourselves: (deem ye this an evil omen). If ye are admonished? Nay, but ye are a people transgressing all bounds!”
- Then there came running, from the farthest part of the City, a man, saying, “O my people! Obey the messengers:
- “Obey those who ask no reward of you (for themselves), and who have themselves received Guidance.
- “It would not be reasonable in me if I did not serve Him Who created me, and to Whom ye shall (all) be brought back.
- “Shall I take (other) gods besides Him? If (Allah) Most Gracious should intend some adversity for me, of no use whatever will be their intercession for me, nor can they deliver me.
- “I would indeed, if I were to do so, be in manifest Error.
- “For me, I have faith in the Lord of you (all): listen, then, to me!”
- It was said: “Enter thou the Garden.” He said: “Ah me! Would that my People knew (what I know)!-
- “For that, my Lord has granted me Forgiveness and has enrolled me among those held in honor!”
- And We sent not down against his People, after him, any hosts from heaven, nor was it needful for Us so to do.
- It was no more than a single mighty Blast, and behold! they were (like ashes) quenched and silent.
- Ah! Alas for (My) Servants! There comes not a messenger to them but they mock him!
- See they not how many generations before them we destroyed? Not to them will they return:
- But each one of them all – will be brought before Us (for judgment).
- A Sign for them is the earth that is dead: We do give it life, and produce grain therefrom, of which ye do eat.
- And We produce therein orchard with date-palms and vines, and We cause springs to gush forth therein:
- That they may enjoy the fruits of this (artistry): It was not their hands that made this: will they not then give thanks?
- Glory to Allah, Who created in pairs all things that the earth produces, as well as their own (human) kind and (other) things of which they have no knowledge.
- And a Sign for them is the Night: We withdraw therefrom the Day, and behold they are plunged in darkness;
- And the sun runs his course for a period determined for him: that is the decree of (Him), the Exalted in Might, the All-Knowing.
- And the Moon,- We have measured for her mansions (to traverse) till she returns like the old (and withered) lower part of a date stalk.
- It is not permitted for the Sun to catch up with the Moon, nor can the Night outstrip the Day: Each (just) swims along in (its own) orbit (according to Law).
- And a Sign for them is that We bore their race (through the Flood) in the loaded Ark;
- And We have created for them similar (vessels) on which they ride.
- If it were Our Will, We could drown them: then would there be no helper (to hear their cry), nor could they be delivered,
- Except by way of Mercy from Us, and by way of (world) convenience (to serve them) for a time.
- When they are told, “Fear ye that which is before you and that which will be after you, in order that ye may receive Mercy,” (they turn back).
- Not a Sign comes to them from among the Signs of their Lord, but they turn away therefrom.
- And when they are told, “Spend ye of (the bounties) with which Allah has provided you,” the Unbelievers say to those who believe: “Shall we then feed those whom, if Allah had so willed, He would have fed, (Himself)?- Ye are in nothing but manifest error.”
- Further, they say, “When will this promise (come to pass), if what ye say is true?”
- They will not (have to) wait for aught but a single Blast: it will seize them while they are yet disputing among themselves!
- No (chance) will they then have, by will, to dispose (of their affairs), nor to return to their own people!
- The trumpet shall be sounded, when behold! from the sepulchers (men) will rush forth to their Lord!
- They will say: “Ah! Woe unto us! Who hath raised us up from our beds of repose?”… (A voice will say:) “This is what (Allah) Most Gracious had promised. And true was the word of the messengers!”
- It will be no more than a single Blast, when lo! they will all be brought up before Us!
- Then, on that Day, not a soul will be wronged in the least, and ye shall but be repaid the meeds of your past Deeds.
- Verily the Companions of the Garden shall that Day have joy in all that they do;
- They and their associates will be in groves of (cool) shade, reclining on Thrones (of dignity);
- (Every) fruit (enjoyment) will be there for them; they shall have whatever they call for;
- “Peace!” – a word (of salutation) from a Lord Most Merciful!
- “And O ye in sin! Get ye apart this Day!
- “Did I not enjoin on you, O ye Children of Adam, that ye should not worship Satan; for that he was to you an enemy avowed?-
- “And that ye should worship Me, (for that) this was the Straight Way?
- “But he did lead astray a great multitude of you. Did ye not, then, understand?
- “This is the Hell of which ye were (repeatedly) warned!
- “Embrace ye the (fire) this Day, for that ye (persistently) rejected (Truth).”
- That Day shall We set a seal on their mouths. But their hands will speak to us, and their feet bear witness, to all that they did.
- If it had been our Will, We could surely have blotted out their eyes; then should they have run about groping for the Path, but how could they have seen?
- And if it had been Our Will, We could have transformed them (to remain) in their places; then should they have been unable to move about, nor could they have returned (after error).
- If We grant long life to any, We cause him to be reversed in nature: Will they not then understand?
- We have not instructed the (Prophet) in Poetry, nor is it meet for him: this is no less than a Message and a Qur�a making things clear:
- That it may give admonition to any (who are) alive, and that the charge may be proved against those who reject (Truth).
- See they not that it is We Who have created for them – among the things which Our hands have fashioned – cattle, which are under their dominion?-
- And that We have subjected them to their (use)? of them some do carry them and some they eat:
- And they have (other) profits from them (besides), and they get (milk) to drink. Will they not then be grateful?
- Yet they take (for worship) gods other than Allah, (hoping) that they might be helped!
- They do have not the power to help them: but they will be brought up (before Our Judgment-seat) as a troop (to be condemned).
- Let not their speech, then, grieve thee. Verily We know what they hide as well as what they disclose.
- Doth not man see that it is We Who created him from sperm? yet behold! he (stands forth) as an open adversary!
- And he makes comparisons for Us, and forgets his own (origin and) Creation: He says, “Who can give life to (dry) bones and decomposed ones (at that)?”
- Say, “He will give them life Who created them for the first time! for He is Well-versed in every kind of creation!-
- “The same Who produces for you fire out of the green tree, when behold! ye kindle therewith (your own fires)!
- “Is not He Who created the heavens and the earth able to create the like thereof?” – Yea, indeed! for He is the Creator Supreme, of skill and knowledge (infinite)!
- Verily, when He intends a thing, His Command is, “be”, and it is!
- So glory to Him in Whose hands is the dominion of all things: and to Him will ye be all brought back.
Discover Surah Yaseen MP3 Audio by Noreen Muhammad Siddique
Embark on a spiritual journey with the mesmerizing recitations of Noreen Siddique. Experience the captivating rendition of Surah Yaseen in MP3 audio, and delve into the profound meanings and blessings of this sacred chapter. Noreen Siddique, a renowned reciter with a heart full of love for the Quran, shares his soul-stirring recitations on his YouTube channel, touching the hearts of listeners worldwide. Let his melodious voice and heartfelt devotion uplift your spirit and strengthen your faith as you immerse yourself in the beauty of Surah Yaseen and more. Join the ever-growing community of Noreen Siddique's admirers and experience the treasures of the Quran through his enchanting recitations.
The Significance of Surah Ya-Sin
Timing and Revelation
The Surah Ya-Sin is named after the two letters with which it begins, and it holds immense significance in the Quran. It was revealed either during the final stages of the middle Makkan period or in the later part of the Holy Prophet Muhammad's (peace and blessings be upon him) stay in Makkah.
Warning the Quraish
The central theme of this Surah is to warn the Quraish of the consequences they will face if they reject the Prophethood of Muhammad (peace and blessings be upon him) and oppose it with ridicule, tyranny, and mockery. The primary focus is on delivering a strong warning, accompanied by logical arguments to help people comprehend the truth.
Three Key Arguments
The Surah presents three key arguments: First, it emphasizes the concept of Tauhid (Oneness of God)(توحید) by drawing attention to the signs in the universe and employing common sense. Second, it highlights the concept of the Hereafter by pointing to the signs in the universe, common sense, and the very existence of human beings. Lastly, it establishes the Prophethood of Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) by highlighting the hardships he endured while conveying his message selflessly, and by presenting the rational and reasonable nature of his teachings, which are in the best interest of the people.
These arguments are repeatedly presented in a forceful manner, aiming to shake hearts and stir the spirits of those who have the capacity to accept the truth.
The Heart of the Quran
It is narrated that the Holy Prophet referred to Surah Ya-Sin as the "heart of the Quran." Just as Surah Al-Fatiha is called the "Umm al-Quran" (the essence or core of the Quran), Surah Ya-Sin is referred to as the throbbing heart of the Quran. This is because it delivers the message of the Quran in a powerful way, breaking through indifference and motivating human spirits into action.
Key Aspects of Surah Yaseen
The Heart of the Quran:
Prophet Muhammad (PBUH) mentioned in a Hadith: "Surely, every scripture has a core, and the heart of the Quran is Yaseen. I wish that it be in the heart of every individual from my people."
Abundant Reward:
An extraordinary reward for reciting Surah Yaseen is mentioned in the hadith of Prophet Muhammad (PBUH): "Whoever recites Yaseen once, Allah will reward them as if they recited the entire Quran ten times."
For the Departing Soul:
Referring to the significance of Surah Yaseen for the dying, Prophet Muhammad (PBUH) said in one of His hadiths: "Recite Yaseen upon those who are departing." This hadith clarifies that Surah Yaseen serves as a source of comfort for a person who is passing away. When a person is nearing death, they seek solace and spiritual support to transition peacefully to the next world. Reciting the Heart of the Quran during this time provides ease and tranquility to the agonizing process.
Mercy from Allah:
Prophet Muhammad (PBUH) emphasized the forgiving nature of Surah Yaseen, stating: "Whoever recites Surah Yaseen, seeking Allah's mercy and sustenance, will be granted forgiveness." This indicates that if Surah Yaseen is recited with sincerity and with the intention of seeking Allah's favor, the person reciting it will wake up free from sin the next morning. Therefore, a devout individual who regularly recites Surah Yaseen before bedtime, with the genuine intention of seeking Allah's pleasure, can expect their sins to be forgiven while they sleep.
Courage Booster:
Reciting Surah Yaseen removes fear from one's heart. If recited by someone who is afraid of a ruler or an adversary, it dispels this fear.
Effective Supplication:
Reciting Surah Yaseen leads to answered prayers.
Mediation:
Prophet Muhammad (PBUH) mentioned that there is a Surah in the Noble Quran that will serve as intercession and a means of mercy for the listener. This Surah is none other than Surah Yaseen.
Conclusion
Surah Yaseen is undoubtedly one of the most respected, revered, and beneficial Surahs in the Quran. Therefore, for a Muslim to reap the numerous benefits of Quranic recitation, it is crucial to make the recitation of Surah Yaseen a part of their daily life. Memorizing Surah Yaseen can greatly assist in its regular recitation and its profound impact on the reader.
Keywords: surah yaseen, surah yasin, surah e yaseen, surah yaasin, surah yaasin, surah yaseen pdf, sura yasin, surat yaasin, surah yaseen read online, yasin sharif, surah yaseen read online, yaseen pdf, surah yasin pdf, surah yaseen read, yaseen sharif, surah yaseen full, surah yaseen in english, yaseen shareef, surat yaasin, surah yaseen mp3, surah yaseen audio, yasin surat, yaseen in english, surah yasin sharif, surah yaseen online, yasin sura, surah yaseen with urdu translation, yaseen full, yaseen quran, yasin sharif pdf, surah yaseen in roman english, surah yaseen pdf download, surah yaseen full pdf, yaseen shareef pdf, surah yasin english, surah yaseen translation, surah yasin translation
#yaseen #surahyaseen #surahyasin #yasinsharif #yaseensharif